Als ein führendes Übersetzungsbüro auf dem europäischen Kommunikationsmarkt bietet Dialecta muttersprachliche Übersetzungen mit Qualitätsgarantie für Geschäftskunden, Institutionen und Privatkunden an. Mit über 3000 Übersetzern, Redakteuren und Lektoren sind Ihren Wünschen kaum Grenzen gesetzt. In komplexen Angelegenheiten fühlen wir uns zu Hause.
Neben der muttersprachlichen Expertise bei Übersetzungen in zahlreichen Fachgebieten wie Recht, Technik, Medizin oder Marketing, bieten wir auch beglaubigte Übersetzungen offizieller Dokumente durch unsere gerichtlich vereidigten Übersetzer an. Eine persönliche Beratung im Vorfeld Ihres Übersetzungsprojekts ist uns ein wichtiges Anliegen. Bei größeren Projekten bieten wir sogar die Möglichkeit eines Besuchs bei Ihnen vor Ort an, um Ihre Anforderungen bestmöglich zu verstehen und umzusetzen. Es würde uns freuen, Sie bei uns begrüßen zu dürfen.
Legen Sie Ihre Texte oder Dokumente einfach als Dateianhang bei, und wir unterbreiten Ihnen unverzüglich ein unverbindliches Angebot. Für amtliche Dokumente, die übersetzt werden sollen, reicht uns eine hochwertige Scan-Kopie oder ein scharfes Foto.
Übersetzungen für Geschäftskunden
Finanzen
Produktmarketing
Technische Übersetzung
Content-Internationalisierung
Fachübersetzung juristischer Dokumente
Patente
Verträge
Klageschriften
Geschäftsberichte
Gerichtsdolmetscher
Beglaubigte Übersetzung von Dokumenten
Geburtsurkunden
Heiratsurkunden
Führerscheine
Testamente
Zeugnisse
Wissenschaftlicher Übersetzungsdienst
Dissertationen
Research Papers
Fachbücher
Vorträge
Übersetzer für Medizin & Pharma
Veterinärmedizin
Humanmedizin
Medizintechnik
Medizinmarketing
Überzeugen Sie sich selbst von unserem Qualitätsversprechen und fordern Sie eine kostenlose Probeübersetzung an. Senden Sie einfach einen Textausschnitt und erläutern Sie Ihr Übersetzungsvorhaben hinsichtlich Einsatzgebiet und Zielgruppe.
Fachexpertise
Unsere muttersprachlichen Übersetzer verfügen sowohl über exzellente interpretative und linguistische Fähigkeiten sowie über eine Hochschulausblidung in einem akademischen Fachgebiet.
24/7 Service
Als global agierende Übersetzungsagentur ist es uns möglich, die Projektierung Ihrer Übersetzungen auf mehrere Zeitzonen zu verteilen und somit absolute Termintreue zu wahren.
Projektmanagement
Durch eine individuelle Projektarchitektur, welche auf Ihre ganz individuellen Anforderungen und Ihr geplantes Einsatzgebiet abgestimmt ist, garantieren wir präzise Ergebnisse.
Beglaubigungen
Gerichtlich vereidigte Fachübersetzer an lokalen Landgerichten sorgen für eine adäquate Übersetzung Ihrer amtlichen Dokumente, Urkunden, Zeugnisse und Zertifikate.
4-Augenprinzip
Jeder Text durchläuft beim ZIS nach dem abschlossenen Übersetzungsprozess ein Korrektorat. Ein Fachlektorat zur Einhaltung von Syntax & Stringenz kann optional hinzugebucht werden.
Publikationsreife
Unsere DTP-Abteilung sorgt für die passgenaue Integration graphisch differierender Übersetzungen in zahllose Dateiformate, wie der Adobe Suite oder CoralDraw.
Feedback
Was unsere Kunden sagenWir lassen seit vielen Jahren immer mal wieder Dokumente bei Dialecta übersetzen und ich muss sagen, es ist ein Übersetzungsbüro wie man es sich wünscht. Zuvorkommend, sehr kompetent und immer pünktlich. Eine tolle Erfahrung.
Agentur für Arbeit, KölnMeinen herzlichsten Dank an das gesamte Team Ihrer Übersetzungsagentur, vor allem aber an Frau Wagner! Der Katalog sieht fantastisch aus und geht heute in den Druck. Wir sprechen uns im kommenden Jahr wieder, wenn es um die Englisch-Übersetzung geht.
Valeria Skripnik, STS GmbHEchte Empfehlung! Die Englisch-Übersetzung meiner Dissertation zu multivariater Statistik im Bereich der Sozialwissenschaften war ein voller Erfolg. Mein besonderer Dank geht an die beiden Lektoren, die den Text rund gemacht haben.
Jens Walter (PhD), NYU